WALANGSUJI KAGOK, SIMBARKENCANA TALAGA

Tatang M.Amirin; 18 September 2010; 23 September 2010; 27 September 2010; 3 Februari 2011

Ngaran Walang Suji teh kasebut na wawacan Bujangga Manik, kaanggit ku Prabu Jaya Pakuan  (nu make alias Bujangga Manik), menak Pajajaran nu ngalanglang saba desa, milang kori. Meh sawilayah nusantara kabeh kaambah.

Bujangga Manik (Prabu Jaya Pakuan)

Ngeunaan Bujangga Manik teh Wikipedia nyatet kieu.

Bujangga Manik is one of the precious remnants of Old Sundanese literature. It is told in octosyllabic lines – the metrical form of Old Sundanese narrative poetry – in a palm leaf kept in the Bodleian Library in Oxford since 1627 or 1629 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977:181). Bujangga Manik altogether consists of 29 palm leaves, each containing approximately some 56 lines of 8 syllables. The final part of the text has been transmitted in a lacunary form. Not only is the end lacking, there are two other lacunae. The first break occurs after leaf 26, line 1476.

The hero of the literature is Prabu (English: Prince) Jaya Pakuan alias Bujangga Manik, a Sundanese Hindu hermit, who, though a prince at the court of Pakuan Pajajaran (capital city of Sunda kingdom, which was located near present-day Bogor city in western part of Java island), preferred to live a life of a man of religion. As a hermit he made two journeys from Pakuan Pajajaran to central and eastern Java and back, the second one including a visit to Bali. After his return he practiced asceticism on a mountain in western Java, where his bodily existence came to an end; in the final part of the text the journey of his soul to the heavenly regions is described in great detail.[2]

A considerable part of the text is devoted to a detailed description of the first and the last stretch of the first journey, i.e. from Pakuan Pajajaran to Brebes and from Sunda Kalapa (now: Jakarta) to Pakuan Pajajaran (about 125 lines out of the total of 1641 lines of the incomplete MS), and to the whole of the second journey (about 550 lines). These descriptions are restricted mainly to a mention of the names of places, regions, rivers and mountains situated on or near the route followed. The total number of such names, including those in other parts of the text, comes to some 450, most of them relating to Java island.[2]

The background of Bujangga Manik story had been based on contemporary reality, as is proven by the accuracy of the topographical details of the journeys. These details are therefore of great historical value, especially if the time of writing of this undated story can be at least roughly determined.

It is clear from the text itself that it dates from pre-Muslim times. The script used in the manuscript is the usual Old Sundanese variety of the Indonesian family of Indic syllabaries, which fell into disuse after the penetration of Islam into western part of Java island. The language represents an older stage of Sundanese. It displays a marked influence from Javanese but does not contain one word which is tracable to Arabic, the language of Islam. In the content of the story, too, Islam is completely absent. More specifically the mention of Majapahit, Malaka and Demak allow us to date the writing of the story in the 15th century, probably the later part of this century, or the early 16th century at the latest–ditulis kandel ku sim kuring. [3]

Walang Suji Talaga

Ceuk ahli sajarah, Wawacan Bujangga Manik teh teu ngandung pisan kecap-kecap kaarab-araban. Jadi nusantara harita can kapangaruhan ku Islam, tegesna mangsa eta memeh Islam asup ka Nusantara. [Ceuk ahli sejen, Pangeran Jaya Pakuan api lain –lakum dinakum wa liya din–ka Islam, teu nyabit-nyabit Islam, lain Islam can aya], Tapi, ku sabab [masih]  nyabit-nyabit ayana nagara Majapait, Malaka, jeung Demak, eta tulisan teh, ceuk ahli sajarah,  bisa dipastikeun tinulis kira-kira na akhir abad ka-15, atawa awal abad ka-16 Masehi.

Sabagian tina wawacan eta kacutat kieu (ti “Kisunda Nagalalana”):

Nepi aing ka Cinangsi, Sesampainya aku ke Cinangsi,
meuntas aing di Citarum. aku menyeberangi sungai Citarum.
Ku ngaing geus kaleumpangan, Semua itu telah kulalui,
meuntas di Cipunagara, nyeberang di sungai Cipunagara,
lurah Medang Kahiangan, daerah Medang Kahiangan,
ngalalar ka Tompo Omas, berjalan lewat Gunung Tompo Omas,
meuntas aing di Cimanuk, aku nyeberang di sungai Cimanuk,
ngalalar ka Pada Beunghar, berjalan lewat Pada Beunghar,
meuntas di Cijeruk-manis, nyeberang di sungai Cijeruk Manis,
ngalalar aing ka Conam, aku berjalan lewat Conam,
katukang bukit Caremay. Gunung Caremay telah kulewati.

Itu ta bukit Caremay, Yang itu Gunung Caremay,
tanggeran na Pada Beunghar, sebagai tiang tapal batas Pada Beunghar,
ti kidul alas Kuningan, dari arah selatan daerah Kuningan,
ti barat na Walang Suji, dari arah baratnya Walang Suji,
inya na lurah Talaga. itulah daerah Talaga.
Itu ta na Tompo Omas, Itulah yang disebut Gunung Tompo Omas,
lurah Medang Kahiangan. daerah Medang Kahiangan.

Tah, tina cuplikan eta teh (katambah cuplikan nu sejen nu teu dicutat na Kisunda) aya opat wilayah nu kasebut-sebut di deukeut Gunung Ciremay. Kahiji Losari (sugan tina kecap “loh”= tanah, wewengkon; “sari” = asri, endah; eta teh jigana Losari Cirebon), nu ayana kalereun  Gunung Kumbang (teuing ayeuna gunung naon) cicirenna wilayah Maruyung (teuing ieu ge  nagara naon). Kadua Pada Beunghar, cicirenna Gunung Caremay (Careme, Ciremay–tepi ka ayeuna aya ngaran Pada Beunghar, Pasawahan, Kuningan). Katilu, Kuningan, kiduleun Pada Beunghar (kacutat di luhur). Kaopat Walang Suji nu aya di wilayah Talaga.

Tah, tina eta catetan teh jadina kanyahoan yen [mun nurutkeun ahli sajarah nu nalungtik Wawacan Bujangga Manik] “dayeuh” Walang Suji nu kasebut-sebut jadi puseur dayeuh Karajaan Talaga teh ayana (kacatet ku Prabu Jaya Pakuan alias Bujangga Manik) dina akhir abad ka-15 atawa awal abad ka-16. [Mangga, catetan sajarah Talaga geura “buka”, pas henteu taunna. Oge mangga catetan dongeng Sindangkasih “dibuka deui” na taun eta teh keur sesedengna kumaha Karajaan Sindangkasih Nyi Rambut Kasih teh! Geus “ngahiang”, nya!? Pan taun 1490-an ngahiangna teh! Padagal nurutkeun Wawacan Bujangga Manik, tepi ka awal abad ka-16 teh teu aya Sindangkasih. Cirebon ge teu kasebut! Aya nu komentar (Prof. Dr. Edy S. Ekadjati) cenah Prabu Jaya Pakuan Bujangga Manik teh teu mampir ka Cirebon, sabab eta mah karajaan Islam. Nu didatangan teh nu masih Budha-Hindu, numutkeun agama anjeunna.

Jadi, teu make basa Arab hiji-hiji acan teh bisa oge ku sabab arang pagulang-gasik jeung nu agamana Islam, atawa embung make nu bau Islam.

Supaya aya bahan pikiraneun jeung talungtikeun ieu dicutat ngeunaan runtuhna Karajaan Majapahit jeung pangislaman wilayah Sunda. Nu kahiji cenah majapahit teh runtuh tahun 1400 Saka make titimangsa (candrasangkala) Sirna (0) ilang (0) krtaning (4) bhumi (1) => dibaca ti tukang 1400 nu sarua jeung taun 1478 Masehi.

Suryasengkala Sirna Ilang Krtaning Bhumi alias angka tahun 1400 Caka (1478 Masehi) menjadi terbuka untuk ditafsir ulang. Tahun 1400 Caka dipakai oleh beberapa ahli sejarah sebagai akhir Majapahit berdasarkan dua babad sejarah terkenal Serat Kanda dan Babad Tanah Jawi dan catatan2 perjalanan bangsa-bangsa asing yang pernah mampir ke Jawa pada saat itu. Memang, masih ada raja-raja Majapahit terakhir setelah 1478 M, seperti raja Girindrawardhana (1478-1498 M) dan Brawijaya VIII(1498-1518 M), sebelum Majapahit benar2 bubar pada tahun 1518 M. Tetapi, dari tahun 1478 M sampai 1518 M, Majapahit adalah kerajaan bawahan Demak yang saat itu lebih kuat. Tahun 1518 M kekuasaan di Jawa sudah didominasi penguasa2 Islam seperti Raden Patah dan adipati Unus.

Nu kadua, dicutat ti nu nulis Sajarah Panjalu na Wikipedia. Tah kieu (nu penting dicitak kandel).

Pada masa pemerintahan Sri Baduga Maharaja (14811521) kerajaan-kerajaan yang masih mengirimkan upetinya ke Pakwan Pajajaran adalah Galunggung, Denuh, Talaga, Geger Bandung, Windu Galuh, Malaka, Mandala, Puma, Lewa dan Kandangwesi (Pleyte, 1911:172). Akan tetapi hal itu tidak bertahan lama karena satu persatu daerah bawahan Sunda itu ditaklukan Cirebon.

Raja Talaga Sunan Parunggangsa ditaklukkan Cirebon pada tahun 1529 dan kemudian bersama puterinya Ratu Sunyalarang, juga menantunya Ranggamantri Pucuk Umun secara sukarela memeluk Islam. Di Sumedang Larang Ratu Setyasih atau Ratu Inten Dewata atau Ratu Pucuk Umun (15301579) mengakui kekuasaan Cirebon dan memeluk Islam.

Di Kerajaan Kuningan Ratu Selawati menyerah kepada pasukan Cirebon, salah seorang puterinya kemudian dinikahkan dengan anak angkat Gusti Susuhunan Jati yang bernama Suranggajaya, Suranggajaya kemudian diangkat menjadi Bupati Kuningan bergelar Sang Adipati Kuningan karena Kuningan menjadi bagian dari Cirebon.

Di kerajaan Galuh, penguasa Galuh yang bernama Ujang Meni bergelar Maharaja Cipta Sanghyang di Galuh berusaha mempertahankan wilayahnya dari serbuan pasukan Cirebon, tapi karena kekuatan yang tidak seimbang maka ia bersama puteranya yang bernama Ujang Ngekel yang kemudian naik tahta Galuh bergelar Prabu di Galuh Cipta Permana (1595-1608) juga mau tak mau harus mengakui kekuasaan Cirebon serta akhirnya memeluk Islam dengan sukarela. Demikian juga yang terjadi di Kerajaan Sindangkasih (Majalengka). Berdasarkan rentetan peristiwa-peristiwa yang terjadi di kerajaan-kerajaan tetangganya tersebut, maka diperkirakan pada periode yang bersamaan Kerajaan Panjalu juga menjadi taklukan Cirebon dan menerima penyebaran Islam.

Heup heula! NYi Rambut Kasih ngadegkeun karajaan Sindangkasih teh ku sabab arek ka Talaga teu jadi, da Talaga geus asup Islam (meureun ngadegkeun karajaan teh mun eta karajaan ayana 10 taun nya taun 1480M (1490 “ilang”). Padahal Talaga “asup” Islam teh taun 1529M. Lucu oge, nya! Mangga, lah!

Tah ieu cutatan tina tulisan Muhammad Hajaruddin al-Maj’iy (dicuplik deui ku Khairul Ummah) ngajelentrehkeun kieu:

Perpindahan Pertama Pusat Kerajaan (ke Walangsuji)
Menyusul kekacauan yang menimpa keraton Sangiang, yakni dengan adanya rajapati terhadap Prabu Talagamanggung dan pemberontakan yang didalangi sang menantu durhaka, hal ini mendorong Ratu Simbarkancana untuk memindahkan pusat kerajaan dari tutugan Gunung Ciremay ke Walangsuji, di Desa Kagok, Kemantren Banjaran, Kecamatan Talaga sekarang.
Pusat pemerintahan di Walangsuji nampaknya tidak begitu lama, boleh dikatakan hanya sapanguluban waluh. yakni pusat kerajaan hanya bertahan di Walangsuji selama tujuh tahun tiga bulan[9]. Setelah Penguasa Talaga memandang dari berbagai segi akhirnya diputuskanlah bahwa Walangsuji kurang strategis untuk tetap dijadikan pusat pemerintahan Kerajaan Talaga sehingga pusat karajaan harus segera dipindahkan kembali.
Perpindahan Kedua Pusat Kerajaan (ke Parung)
Sepeninggal Ratu Simbarkancana, Kerajaan Talaga dipegang oleh putera sulung beliau yang mendapat julukan Sunan Parung (1450 M). Setelah Sunan Parung mangkat, pemerintahan diserahkan kepada satu-satunya puteri beliau yang bernama Ratu Dewi Sunyalarang (1500 M) yang di kemudian hari mendapat julukan Ratu Parung.
Dewi Sunyalarang (Ratu Parung) menikah dengan Raden Ragamantri, putera Prabu Mundingsari Ageung dari Ratu Mayangkaruna. Raden Ragamantri adalah cucu dari Begawan Garasiang dan juga cucu dari Prabu Siliwangi II (Jaya Dewata atau Pamanah Rasa). Pada masa pemerintahan Dewi Sunyalarang inilah pusat kerajaan dipindahkan ke Parung.

Catetanana:

(1) Mangsa pamarentahan Simbarkancana puseur dayeuh Talaga teh di Walangsuji. Nurutkeun catetan Bujangga Manik di luhur eta teh akhir abad ka-15 atawa awal abad ka-16 Masehi.

(2) Sanggeus Ratu Simbarkancana maot, pamarentahan digantikeun ku putrana, Sunan Parung (taun 1450M; masih di Walangsuji–Naha disebut Sunan Parung?)

(3) Puseur dayeuh Talaga pindah ka Parung mangsa pamarentahan Sunyalarang (Ratu Parung, taun 1500M). Pek ilikan deui catetan tafsiran kajarahan wawacan Bujangga Manik, masih di Walangsuji na taun eta teh (akhir abad ka-15 awal abad ka-16).

(3) Ratu Parung teh pan aran aslina Sunyalarang. Disebut Ratu Parung pasti ku sabab “mindelna” di Parung. Di mana Parung teh? Pek ilarian di mana nu aya parung (curug). Mun tina aran aslina Sunyalarang, aya hentu “parung” atawa uurutanana di desa Sunia ayeuna.

(4) Sunan Parung teh aran aslina (ieu ge bisa jujuluk, dan make “bagawan”) Bagawan Sukawayana (nurutkeun Hajaruddin keneh; Sukawayana ta “sukawasana” = nu akhirna bagja; moal meureun ari “sukawahya” mah da hartina seneng ka kadunyaan, “kesenangan lahiriah,” da bagawan). Disebut Sunan Parung ku sabab jadi “susuhunan dalem” (anu disusuhun ku balarea) nu mindelna di Parung. Pasti.

(5) Pilihan “parung” (curug) nu aya deukeut ka “talaga sangiang” atawa “walangsuji kagok” teh nya Curug Apuy (Argamukti, Argalingga), Curug Sawer (Argalingga), Curug Cibali (Cikondang, Cingambul), atawa Curug Cilutung (Campaga, Talaga Kulon). Bisa jadi “Parung/Curug Cilutung”, da apan ceuk “carita” Hajaruddin awitna makam Sunyalarang teh di sisi Cilutung, tuluy dipindahkeun ka Cijuray. Ngan, naha Raden Ragamantri (Prabu Pucuk Umum Talaga), carogena bet dimakamkeun di Sangiang? Bet papisah kitu?

Balik ka Walang Suji: Simbarkancana

Ceuk nu nyatet sajarah Talaga, Walang Suji teh jadi puseur dayeuh Karajaan Talaga wiwitan pamarentahan Ratu Simbar Kancana. “Simbar” teh hartina “paku” atawa “pakis” (jinis papakuan atawa pakis-pakisan). Jiga dina sesebutan “tanaman hias” simbar menjangan (Jawa; paku uncal–Sunda), da rupana jiga tanduk uncal. Kawas ieu yeuh gambarna.

Tah eta tutuwuhan nu sok napel na tatangkalan sejen, tapi lain “parasit” da hirup ku sorangan teh, ku urang Jawa disebut simbar menjangan, ceuk urang Sunda mah paku uncal (da sabangsa papakuan atawa papakisan tea). Salian ti “simbar menjangan” aya oge “simbar pedang.” Ieu mah jiga pedang. Aya deui simbar layangan (paku langlayangan). Lah, paku-pakuan jinis “kadaka” kitu. Jadi, simbar kancana teh bisa oge disebut “kadaka emas.” Naha disebut “kadaka emas” atawa “paku emas.” ah, kitu wae kolot baheula ari ngaranan anak teh sok make sasatoan atawa tatangkalan (Pan Aya Ciung Wanara alis Beo Monyet, aya Mundinglaya, aya Lembu Peteng, aya  Padma atawa Padmi — tarate).

Walang jeung Suji: Naon?

Tangkal Walang

Walang Suji teh naon hartina? Tah eta nu rek dipaluruh teh. Saebrehan mah kecap “walang” teh jiga kecap Jawa nu hartina simeut. Ari suji teh, ceuk Kamus Jawa Kawi Indonesia Maharsi,  ngandung harti “duri, pena (landak); sulaman, sehelai kain bersulam; mandi.” Jadi, walang suji teh naonna simeut. Teu cocok pisan, nya! Mo enya simeut mandi, atawa kaen sulaman simeut!

Rurat reret ka internet, kapanggih tah si walang teh. Daun walang teh sok dipake masak angeun lada ku urang Banten. Jadi, pasti aya tatangkalan nu disebut tangkal walang. Naon, eta teh? Geuning (punten can kapendak keneh wae gambarna) eta teh mangrupakeun “jajahean.” Cenah daunna teh jiga daun koneng (kunyit), ngan mun diremed-remed teh bauna “menyengat,” meureun kawas bau “walang sangit” (Jawa). Tah ieu “deskripsi” walang teh.

Walang (Achasma walang (Blume) Val. )

Tuesday, 17 March 2009

Walang termasuk jenis tumbuhan terna dengan tinggi mencapai 2 meter. Daunnya jika diremas-remas menimbulkan bau yang menusuk hidung. Rimpang batangnya mengandung minyak astiri. Walang juga mengandung 96% aldehida yang dapat digunakan fixateur.

Nama ilmiah   : Achasma walang (Blume) Val.

Suku            : ZINGIBERACEAE (jahe-jahean–Pen.)

Deskripsi

  • Jenis tumbuhan terna,
  • Tinggi sampai 2 m,
  • Daun diremas-remas menimbulkan bau yang menusuk hidung

Penggunaan

  • Rimpang batang mengandung minyak astiri
  • Mengandung 96 % aldehida yang dapat digunakan fixateur

Walang teh mun di Jawa disebutna tepus walang. Jadi sabangsa tetepusan nu kaasup jajahean keneh. Di Jogja (Gunung Kidul) aya lembur nu disebut Tepus. Nu disebut tangkal walang teh rea. Tepus wae aya deui nu disebut tepus sigung (Jawa). Teuing kawas kumaha, can kapanggih gambarna.

Tangkal Suji

Ari SUJI naon deuih? Tah eta ge kapanggih ngaran tutuwuhan, jiga pandan, sok dipake ngahejoan kadaharan. Tah ieu gambarna.

Jadi, Walang Suji teh pasti mangrupakeun daerah nu loba tangkal walang jeung tangkal suji. Dipake pager lembur meureun. Da tangkal walang jeung suji teh lumayan bisa jarangkung oge.

Terang Walang Sungsang? Nu ngadegkeun Cirebon!? Sungsang leh lain “tibalik” atawa “jungkir” kawas orok di jero rahim. Sungsang teh tatangkalan. Kawas kieu yeuh.

Walang Suji di Kagok

“Dayeuh” Walang Suji teh cenah ayeuna mah desa Kagok, di Banjaran Talaga. Kade, “kagok” teh lain “kapalang” (kagok kaperegok rek mondok di rangda montok, sakalian wae kongkorongok. . .  Hehehe). Kagok teh basa Kawi nu hartina  “luar biasa” atawa “beda jeung nu sejen (lain/teu biasa)”, atawa “aeng” (aneh). Naon nu pikaahengeun di desa Kagok teh, kitu? Sok lah kagok atuh mun teu diteruskeun nyukcruk naon sababna disebut Kagok!!! Teangan nu rada aneh, nu beda ti nu sejen di dinya. Sugan aya tatapakan karaton (lingga, batu makam, naon wae, lah!).***

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s